Воспитание детей в русско-японских семьях


Дорогие друзья!

Я провожу исследование для написания научной работы по теме: "Конфликт культур при воспитании детей в русско-японских семьях". Для успешного выполнения работы мне необходимо провести анкетирование. Анкета состоит из 54 пунктов. Вам нужно только вписать свои ответы на короткие вопросы или выбрать варианты ответов. Много времени это не займет, а помощь будет колоссальной!

Надеюсь на Ваш отклик.




問 1.
Сколько лет Вы замужем?


問 2.
Сколько лет Вашему мужу?


問 3.
Сколько лет Вашему ребенку (детям)?


問 4.
Сколько по-вашему должно быть детей в "идеальной семье"?




問 5.
Совпадает ли Ваше мнение с мнением мужа?



問 6.
Отмечаете ли Вы День девочек (хина мацури), День мальчиков (танго-но сэкку) или "ситигосан"?



問 7.
Ходите ли Вы в храмы с детьми?



問 8.
Ведете ли Вы контроль над семейным бюджетом?



問 9.
Довольны ли Вы размерами получаемых мужем средств?




問 10.
В чем Вам помогает супруг в домашних делах?









問 11.
В чем Вам помогает муж при уходе за ребенком?








問 12.
Часто ли Вы отдыхаете и развлекаетесь совместно?




問 13.
Ваши способы совместного проведения досуга:








問 14.
Желаете ли Вы чаще, чем вам это удается, проводить свой досуг в совместных развлечениях с мужьями?



問 15.
Сколько Ваш муж в среднем уделяет времени просмотру телевизионных передач в день?




問 16.
Обсуждаете ли Вы то, как следует воспитывать ребенка?




問 17.
Считаете ли Вы ваши характеры с супругом совпадающими?



問 18.
Как часто вы ссоритесь со своими мужьями?



問 19.
Причины размолвок:










問 20.
Помогают ли родственники в воспитании детей?




問 21.
Считаете ли Вы свое положение в семье равноправным?




問 22.
Возникают ли у Вас проблемы в выборе питания в семье?




問 23.
Блюда какой кухни Вы готовите дома?





問 24.
Часто ли плачем Ваш ребенок?



問 25.
Часто ли Вы ругаете детей?




問 26.
Часто ли Вы балуете детей?




問 27.
Много ли Ваши дети имеют времени для отдыха и развлечений?





問 28.
Развлечения детей в свободные часы?










問 29.
Помогают ли Вам дети в домашних делах?




問 30.
Как дети оказывают помощь?





問 31.
Сколько времени они на это тратят?




問 32.
Вы стремитесь, чтобы Ваши дети были:








問 33.
Важнейшей целью воспитания детей должно быть развитие в детях:







問 34.
Чему должны уделять дети-школьники наибольшее внимание в своей учебе?



問 35.
Как Вы хвалите детей за хорошее поведение?






問 36.
Как вы ругаете своих детей?







問 37.
Пожелания к вашим мужьям:







問 38.
Обсуждают ли дети с вами или отцом свои дела?





問 39.
Занимаетесь ли Вы с ребенком русским языком?



問 40.
Сколько времени в день Вы на это уделяете?



問 41.
Ходит ли ребенок в воскресные школы и т.п. для дополнительного обучения?



問 42.
Общается ли ребенок с детьми из русских семей?




問 43.
Не препятствует ли отец или его семья учить русский язык ребенку? •



問 44.
Как Вы думаете, считает ли себя ваш ребенок полноценным членом общества?





問 45.
Стесняется ли ваш ребенок того, что его мать иностранка?




問 46.
Вмешиваются ли родители мужа в вашу семейную жизнь?




問 47.
Часто ли Вы видитесь с родственниками?



問 48.
Как ваш муж относится к посещению родственников в России во время каникул?




問 49.
Часто ли вы приглашаете друзей домой?



問 50.
Приходят ли другие дети поиграть с вашим ребенком у вас дома?



問 51.
Бывают случаи, когда матери других детей-одноклассников выражают недовольство или не хотят, чтобы их дети учились вместе с ребенком из мультикультурной семьи. Случались ли с Вами подобные ситуации?



問 52.
Издеваются ли над вашим ребенком в школе из-за того, что один из его родителей - иностранец?




問 53.
Делится ли Ваш ребенок своими мыслями по этому поводу?



問 54.
Как Вы считаете, испытывает ли ребенок неловкость, оттого, что один из его родителей - иностранец?












かんたん無料のアンケートシステム Mr.アンケート